我是法國的一年級博士生,在印度出生和成長。在這裡,我正在做博士學位時稱呼自己的顧問老闆,這不是慣例,但我這樣做,部分是由於我不願意用名字來稱呼她,部分原因是因為我所處的文化帶大。正如一個評論所建議的那樣,“親愛的教授”本來是一個適當的選擇,但她沒有任何教學職責,並且是一名全職研究員。如果我在印度,我會用“親愛的女士”,但這裡沒有人使用。我認為“親愛的X博士”太正式了,這裡也沒有人使用。許多人更喜歡“ Hi X”,但我認為這過於非正式。現在,我正在寫電子郵件,尊敬的老闆是適當的稱呼嗎?如果沒有,在正式電子郵件中合適的稱呼是什麼?