題:
我是否應該懷疑研討會的組織者是否要求我提前簽署行為協議?
girl101
2016-11-11 14:22:00 UTC
view on stackexchange narkive permalink

最近,我申請參加一個為期14天的研討會。我是從我的同事那裡得知這個研討會的。幾天后,我收到一封電子郵件,說我已被接受,並且需要遵循一些程序。在這些要點中,有一個是

一旦您加入了課程,您還必須簽署(i)一項協議,規定您將參加每個活動(對話,討論,實踐,實地考察等),並且(ii)在整個課程過程中與參加者/組織人員/酒店工作人員/演講者等保持良好的行為舉止。如有違反協議或向組織者舉報的任何不當行為,將吸引嚴格的學術和法律行動。

我在申請活動時未提及協議簽名問題。我發郵件是因為有一句話說“違反該協議將導致嚴格的法律和學術行動”。看到這一點,我有點擔心,因為這一點涉及法律訴訟。我從未參加過任何研討會,也從未聽說過任何人在任何必須簽署協議的情況下參加任何演講的研討會。我最近發表了一篇論文,覺得那時我可能會得到評論。現在,我無力激怒審稿人。因此,我寫了一封電子郵件,寫著:

尊敬的先生,

感謝您考慮我有資格參加講座。關於第四點,我有一個疑問:“一旦您加入課程,您還必須簽署(i)協議,以確保您參加每一個活動(談話,討論,實踐,實地考察等)。 )和(ii)在整個課程過程中與參加者/組織人員/酒店工作人員/演講者等保持良好的行為舉止。向組織者舉報的違反協議或任何形式的不當行為將引起嚴格的學術和法律訴訟。”

根據(i),在每個事件(談話,討論,實踐,實地考察等)中都必須有我的同意。在特殊的身體疾病案例中是否需要考慮一些問題,或者在此期間是否要求我在某期刊上複審我已經提交的論文(由於復審期是有時間限制的,所以在這種情況下我可能無法為了強制參加每項活動,在這段時間內我可能需要進行審查)。由於簽署協議是一項嚴肅的工作,違反協議會導致嚴格的學術和法律訴訟,因此我不得不對此問題進行查詢。
問候,

對此,我得到了答复:

尊敬的****

感謝您的查詢。與其他課程不同,本課程是一門享有盛譽且要求很高的課程。目的是使每個參與者都盡可能受益。這就是為什麼***花費這筆巨款的原因。只有像您這樣的受益人保持警惕,響應迅速並易於接受,這種情況才會發生。您應該寧願獲得這樣的機會而感到高興和積極,而不要在生病或以具有挑戰性的態度審閱論文時做出消極的思考。

我建議您寧願照看您的手稿,也不要參加本課程。那裡有許多值得當選的候選人,他們願意拋下一切,只想專心聆聽和掌握世界領導人的知識。如果您是否適合此課程,請三思而後行。如果沒有,只需退出您的候選人資格,我們將很高興將您的參會費退還給您。

如果我在接受條款和條件後的24小時內未收到您的來信,將取消您的候選人資格。

我覺得答復有點不禮貌。這個回複合適嗎?我的電子郵件有問題嗎?我可能是錯的,請讓我知道您是否有同樣的想法。我個人覺得這個人可能只是說他們將遵守規則,而不是討論太多細節。如果我錯了請糾正我..​​.

P.S.我只是學生我從事研究領域不超過1.5年,因此我可能仍然不了解這些演習。我的顧問認為我提出這個問題是錯誤的。 ***星號僅用於替換事件名稱和組織者名稱。我的主要電子郵件中包含真實姓名...

您收到的回復對我來說也很不禮貌。您對消息進行匿名處理的方式可能會使這種印象更糟,因為答复的總體語氣刺耳,我不禁想像****隱藏了髒話,而不僅僅是匿名;)但是,認真的說,“建議您寧願照顧自己對稿件的審查,也不願參加此課程。我認為很多應聘者都是不禮貌的。如果沒有積極可靠地參與研究,還有哪些因素使候選人“當之無愧”?
“有許多值得當選的候選人願意捨棄一切,只是專心傾聽和掌握世界領導人的知識。” ROTFL他們認為他們是誰?您得到的回复*不是*“有點粗魯”,是“極其粗魯”。**這樣的態度甚至都不值得您的尊重。您太客氣了,您的顧慮是絕對合理的。
我建議您看看Beall的掠奪性期刊/編輯名單。有時,這些組織的研討會和會議聲稱非常好(上面有很多大牌),實際上是騙局。查看誰在組織此活動,並確保其不在Beall的列表中。當然這不是完美的,但它是一個不錯的過濾器。
我會比安德烈走得更遠,不僅要講騙局,還要講洗腦。在我看來,這個人(他們的英語顯然不是母語)只希望那些聽話聽話的人,而不是說任何可能使其他受害者思考的話。我希望我錯了,但這就是聽起來的樣子。
評論不作進一步討論;此對話已[移至聊天](http://chat.stackexchange.com/rooms/48482/discussion-on-question-by-rishika-should-i-have-doubts-if-the-organizers-of- a-wo)。
-1
我認為我們應該開始起一些名字,以便其他人可以知道這種人。這是非常不專業的。
忘了無禮,他們的回復也寫得很差。如果本次研討會的組織者不能提出比“我建議您多加註意”少的尷尬措辭,並且不了解如何正確使用逗號,那麼他們不太可能會教給您任何有用的信息。我同意其他人的說法,這很可能是騙局。一個合法的博士學位級別的講習班將提出更為專業的答案。而且一開始就不會以模糊的“學術和法律行動”威脅與會者。
這次研討會的舉辦地將會是一個有趣的信息。我的經驗是,例如對於印度的許多正常交流來說,對於來自世界更多西部地區的人來說,這完全是陌生的。
我認為答復不會是無禮的,我認為這只是高估了自己。我很好奇,這門課程可能是什麼,但是我看到它主要服務於教授的自我的巨大機會。
跑。對於。您的。生活。
那麼結果如何呢?您是否與他們分道揚they,還是他們“撤回了您的候選人資格”?他們是否繼續與您聯繫,如果是,與他們的第一反應一樣粗魯嗎?
@aroth“如果該研討會的組織者不能提出比'我建議您多加註意'的尷尬措辭,並且不了解如何正確使用逗號,那麼他們不太可能會教您任何有用的東西。”很抱歉,但這完全是胡說八道,除非研討會的主題是英語語法。只是說英語的非母語人士並不能使某人沒有成為該領域專家的資格。
@DavidRicherby對我完全廢話。如果我通過郵件得到,它將直接通過電子郵件發送到WPB。如果他們想與我交流,請讓他們以我們都了解的術語進行交流,特別是如果他們正冒著法律上的威脅。沒有律師會批准這樣的措辭,*不是*沒有通過律師發出,***這樣的警告不能被任何主管法院有效地傳達。 “我不明白”的辯護在這裡是不可逾越的。
@user207421您是否認真建議法律警告(和合同)如果沒有由律師進行,將無效?
對於一個研討會來說,這太多了。我感到入獄了一秒鐘。
十一 答案:
AnoE
2016-11-11 19:53:20 UTC
view on stackexchange narkive permalink

簡單明了:轉身運行。

我們當然不知道您的實際事件,但是這種語言和思維方式絕對是不可能的。當然,除非您試圖進入這樣的有聲望的圈子(我知道,這可能是牛津大學或麻省理工學院舉辦的針對“世界上最好的最好的”學生的活動...),但是

這聽起來像洗腦活動,而不是認真的學術研討會。當您正確地註意到他們的第一封郵件中的條款時,您很可能在活動期間產生疑惑/恐懼,或者會發現氣氛是一種緊張氣氛(這對學習幾乎沒有好處)。 / p>

即使您只是“一個”學生,您仍然是成年人,並且教學組織沒有這樣的業務話題。他們是服務提供商,您是客戶。沒有你,他們什麼都不是。您不是要與食物鏈中更高層次的人見面的農奴,應該相反。

即使有某種方法可以證明具有法律約束力對於出勤和行為的協議,專業人員會以中立/友好的方式回答您的問題,並解釋為什麼他們需要該協議。他們正在要求您簽署帶有明顯威脅的東西(也有簽名)。他們認為不適合解釋其原因以及確切的工作原理。這顯然是基於恐懼的恐嚇,或者至少是通過他們的溝通才如此。在這兩種情況下,這都與他們試圖教您一些東西相衝突!

這可能是惡意的或無能的。無論如何,這表明出了問題。
抱歉,參加過真正高質量/高水平的活動,我從未見過如此遙遠的事情。他們可能會要求在整個活動期間停留,因為活動成本很高,並且他們希望確保將錢投資到準備匹配其投資的人身上,但這總是要禮貌地表示。我很難相信這些人是真正的知名人士。如果是這樣,那麼他們的工作風格就必須非常令人討厭。
**“ Turn and run” **太軟了。我完全同意。那是我閱讀此寶石時的立即想法:*“ ...向組織者**舉報**的任何不當行為都會吸引...法律訴訟。” *不是“向組織者證明”。他們能否應對這種威脅?否。您是否應該參加他們的課程*“旨在使每個參與者盡可能受益” *? **絕對不。立即逃跑。**
評論不作進一步討論;此對話已[移至聊天](http://chat.stackexchange.com/rooms/48483/discussion-on-answer-by-anoe-should-i-have-doubts-if-the-organizers-of- a-worksho)。
可能是騙局,但我也在合法事件中也看到過。我拒絕參加那些有這些要求的活動。承擔此類義務非常危險,尤其是因為您對他人可能選擇報告的內容(以及可能導致您缺席會議的突發事件)幾乎沒有控制權。
@ThreeDiag **“足夠高級的無能與惡意相差無幾。” ** –我不知道是誰首先說了這一點,但我是在聽別人說之前說了這一點。
@ErikE:有趣。通常,這句話的意思是“沒有足夠能力的人會給您造成與惡意人一樣多的傷害”。在這種情況下,這意味著“我無法區分這家公司是嚴重不稱職還是惡意;我不會冒險,但是認為惡意是安全的,即使我錯了,他們也應該因其無能而輸掉參與者” 。
Three Diag
2016-11-11 17:28:30 UTC
view on stackexchange narkive permalink

您是否擔心“法律行為”?

也許。我認為任何管轄區都沒有針對您不參加研討會的特定法律(當然,我不是律師,而且您永遠不會知道,也許是朝鮮的..)。任何法律後果都必須來自他們簽署的協議,並且您至少有權在到達會場之前看到它,並被安排在有壓力簽署的位置。

在我的拙見,我認為沒有任何實際的法律後果在等待您,這很可能是一個空洞的威脅。

您是否應該擔心“學術行為”

我唯一能想到的就是被那個特定的研討會社區以某種方式避開,並且可能被同一組織者列入將來的研討會黑名單。這對您有關係嗎?也許,如果您“被趕上”錯過任何談話,您可能會受到譴責。

其他注意事項

沒有更多信息,我無法確定是否這是一個好作坊,或者是一個壞作坊,但是有一些明顯的危險信號。

他們在回复您時使用的語言至少可以說是不專業。我個人覺得這很令人反感。

此外,他們編寫的所有內容聽起來都是自命不凡的。像這樣的句子:

本課程與其他課程不同是一門享有盛譽且要求很高的課程。

這就是為什麼***花費如此之大的原因。

有很多值得當選的候選人願意將一切拋在後面,並且僅專注於傾聽和掌握世界領導人的知識。

聽起來好像他們在拼命地傳達高質量的內容他們的工作室給你。

不過,這與他們要嘗試的內容有些矛盾。如果他們的課程真的有這麼好的講者,他們的課程非常寶貴,那麼為什麼他們必須對出勤率提出一個聞所未聞的條款,以潛在的“學術和法律行動”威脅參加者呢?

為什麼他們沒有禮貌地回答您的合法查詢,而是寫了一封這樣的被動攻擊性字母,建議您繼續這樣做,因為也許您不是他們要找的候選人?您是否也看到這是您參加會議的一種工具?

如果我不得不猜測,我會認為過去人們厭倦了以自誇自大的方式浪費時間在那裡世界領袖,許多人離開了會場。我並不是說這已經發生了,我很可能是錯的,這確實是一個很棒的研討會,其規則比平常更嚴格,偶爾還會有粗魯的傢伙回信,但是我會花時間重新考慮這個研討會是否確實值得參加兩個星期。也許您的時間和金錢確實可以花在其他地方。

您問錯了嗎?

我認為您有權問,但也許您的電子郵件有點誤導了。除了提供可能的動機之外,您還可以僅詢問有關該條款含義的信息並查看該協議。

如果您願意繼續前進,我會忽略他們的考慮,因為與之爭論不多混蛋,然後只用禮貌地寫著

親愛的主席先生的電子郵件,我計劃全面參加這次研討會,但是我想了解我所輸入的任何協議的法律後果入。謹請您向我發送一份協議副本,我將被要求事先簽署並延長期限,以便我閱讀該協議,然後再給您確定的答案。

如果我錯了,請指正我,但是據我了解,OP是他想見面的重要人物,並且研討會的組織者有足夠的資金來提供例如免費住宿(否則,“這就是原因,***之所以花這麼大的錢。”這句話沒有多大意義)。如果這些假設是正確的,則組織者有權要求參加者參加課程。在享有盛名的Oberwolfach會議上,您預計將停留整週,這是非正式的,據說這樣做不會減少您被邀請的機會。
希望客人能有所期待並告知他們,這是完全可以的。威脅對神秘協議採取可能的法律行動,並用怪異的被動攻擊性電子郵件來回答正確關注的參與者的電子郵件,這是不專業的,也是我書中的一個危險信號。
老實說,到目前為止,我從未錯過任何研討會的任何會議,即使我從未簽署任何此類協議也是如此。這是一個特例。我有一個簡單的查詢。僅僅因為我有一個疑問並不意味著我會錯過講座。由於研討會時間很長,因此只想澄清疑點。
Rishika,您的位置對我來說很好而且很明智。
@Jan-ChristophSchlage-Puchta。 “在享有盛名的Oberwolfach會議上,您應該待一整週”-這不是是否要待一整週的問題,而是要暫時離開會議室還是至多跳過幾週的問題。會議。請注意,這不是為了放鬆,而是因為其他專業活動也需要引起注意。
對我來說,最大的標誌是“願意把一切都拋在後面”,好像這個機會非常重要,因此它應該勝過一切。如果他們真的對OP的福祉感興趣,那麼他們肯定不會建議將研討會優先於其他所有與職業相關的活動,這在某種程度上是不合適的。
@jpmc26或與職業無關。如果OP詢問如果孩子重病或父母死亡,是否會為參與者辯解,他們會怎麼說?那麼可能需要缺一小時的殘障人士呢?如果這樣很好,除非面對真正的緊急情況,否則參與者會被粘在座位上而沒有任何協議。
@Jan-ChristophSchlage-Puchta我知道這是一個老問題,但是...我的組織曾經付錢給我參加了會議研討會,大約3或4門課程,我要花200美元。到達會議中心後,進行註冊,然後在第一個講習班安頓下來-我注意到我丟失了我的護照,該護照是在幾分鐘前用於註冊的。您是否要告訴我我應該離開它,坐幾個小時,除了丟失護照之外什麼也沒想到,可能會導致自己作為歐洲人被卡在加拿大而沒有旅行證件?我出去了,在20分鐘內發現了丟失的護照。
Peter
2016-11-12 03:44:39 UTC
view on stackexchange narkive permalink

SCAM!

他們避免回答有效的法律問題,試圖使您不敢問,並施加壓力以使您無視法律問題。如果您運行了con,就可以這樣做。

隨機獲得24小時時限的獎勵積分。

*絕對*一個騙局,完全同意。還要指出他們並沒有真正回答問題。*在這一點上,我什至要讓同事以一種奇怪的策略參與/推薦這個“會議”,而使他不知所措。如果任何參加這次會議的人都受益匪淺,更不用說他們的錢了,我會感到非常驚訝。如果發生非常非法的事情,這也不會令我感到非常驚訝。到處都是紅旗。
聽起來確實很像是我與一名尼日利亞騙子的談話,他向我威脅警察未提供銀行帳號。我想知道為什麼OP的顧問沒有看到危險信號。
Scott Seidman
2016-11-11 20:36:16 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我還沒有進入您的職業生涯,但是如果得到這樣的回應,我會很生氣。誠然,正如已經指出的那樣,您的來信有點天真,但他的粗魯程度卻無濟於事。

除非這是一生的職業機會,否則我會公開撤回。我不會寄信給他。我會通過將他的電子郵件轉發給任何組織和資助此活動的組織的領導者來退出,以禮貌地說明您發現了令人反感的答复,並建議他們找到具有適當禮貌水平的人員與您所在領域的受訓人員進行互動。

當然,這可能是可怕的職業建議。

順便說一句,他的適當回應是“不幸的是,過去的經驗表明,我們提醒與會者註意一些基本的問題。禮節。我們了解這是如何引起關注的。所附的是我們要求您審核的協議。”相同的消息,而不是混蛋。

儘管Scott建議採取的這種行動聽起來是公正而英勇的,但我還是建議不要這樣做。學術界是一個很小的社區,人們會記得那個公開羞辱會議組織者的研究生(鑑於他正在組織一個享有聲望的會議,他在該領域很可能是個大人物)。我建議道歉和澄清誤會,然後參加會議,或者禮貌地退出。無需進一步炸毀。
也許更好的做法是讓您的指導者做到這一點。
實際上,如果我是會議的組織者並從她的導師那裡收到這樣的電子郵件,我會感到尷尬的是,這種瑣碎的出席或多或少已經升級為研究界的資深成員。
@Sana學生可以為零道歉,我看不到任何誤解。我也質疑會議的聲望,因為聲望會議不需要指出聲望是多麼。
@Sana-如果我正在管理一個社團,並且讓這個人代表我的組織與學生進行了不適當的交流,我想知道這一點。
我想知道這裡是否存在巨大的文化差異,因為至少在美國,主管的來信和明確建議是順從的,這超出了我曾經參與的任何規範。在一種榮譽文化中,這種行為會讓您決鬥-或至少被告知要進行決鬥。但是,然後聽起來,我們倆都來自非常重視統治力,自信,直接性並強調個人(參與者,消費者等)的權利和尊重的文化。並非所有文化都有這些特徵,因此OP的里程可能會有所不同。
-1
Chris Johns
2016-11-12 01:20:38 UTC
view on stackexchange narkive permalink

最初的協議也許有點笨拙,但並不奇怪,遇到了一些掩蓋自己的人,這些人將研討會視為在旅館裡喝酒幾天的機會。

對不良行為採取法律行動是可以理解的,但是奇怪的是,如果這確實是一門受人尊敬且嚴格的入學要求的學術課程,他們會認為有必要提出這一點。只要您付清了薪水,無論您是否真心出席,法律訴訟就很奇怪,除非“工作坊”的真正目的是向您出售東西。

但是,對您的合理查詢的答復令人擔憂,並且具有很多非常可疑的硬賣策略的標誌。讓他們說他們需要充分的出席和最低限度的行為標準是完全合理的,但是同樣合理的是,您可以詢問如果您生病或必須履行其他承諾會發生什麼,並且這樣的回答似乎太過分了。

。例如,您可能希望這樣寫出更專業的答复:

“這是一門要求很高的課程,我們希望所有參與者都參加所有預定的活動為了獲得全部利益,個人無法彌補某些部分,以後再不能彌補。如果您還有其他承諾,不妨重新考慮一下您的預訂。'簡短但禮貌地接受或保留該信息,這很公平。

同樣,某些語言有些尷尬和怪異。與其他語言不同,這門課程要求很高,要求很高。您應該很高興和積極這樣的機會確實會敲響警鐘,在這種情況下,“世界領袖”一詞確實很奇怪。

總體而言,這聽起來很像騙局,我建議您遠離他人。

真正地世界一流的課程將不需要使用這種操縱性和強制性的語調。

Melanie
2016-11-13 05:57:23 UTC
view on stackexchange narkive permalink

TLDR;

我不希望本質上說,“這就是為什麼瓊斯先生花這麼多g * dd ***的原因,”我希望一位經驗豐富的組織者,他說的更多話是:“瓊斯先生通過加入我們的研討會來為您的職業做投資。”


除了行為發布之外,他的行為答複使我感到恐懼。

“這筆巨款”對我來說是一個危險信號。我看到他正在努力傳達高質量的程序設計,但是“數量巨大”聽起來很像,但措辭並不像經驗豐富的活動組織者那樣典型。

我希望組織者會更精通將高價格描述為親,而不是像他在電子郵件中所做的那樣。

如果我讓他進入我的銀行帳戶,“這筆巨款”聽起來像是我將從穆格旺巴·穆加貝親王那裡得到的錢。
Jan-Christoph Schlage-Puchta
2016-11-11 16:03:24 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我從未在任何會議上看到過這樣的條款,而且答复信很不禮貌。但是,其背後的推理是合理的,甚至有時在內部也適用。如果召開盛大的會議且能力有限,並且人們知道您往往只出現一小部分時間,則很可能沒有邀請您。

我認為,詢問導致您不得不跳過研討會部分的情況是一個錯誤。假設您在一個非常高檔的餐廳裡保留一張桌子,然後立即詢問如果您那天晚上生病,汽車出故障或貓受傷了,該怎麼辦。答案可能是“先生,您是否考慮過訂購比薩餅?”。我可以理解,“嚴格的法律行動”令人震驚,但是除非您生活在一個法律體系非常陌生的國家,否則可能發生的最糟糕的情況是,一旦您錯過了課程,就將您排除在研討會之外,甚至是不可能的。

所以我想回答一下我想參加研討會,解釋說我之所以問是因為法律訴訟令我感到恐懼,並且我確信我會參加所有課程。

問題是,協議的簽署是在我到達會場之後進行的。到達會場後,我必須簽字嗎?那麼,我現在該如何冒險?從提交之日起兩個月後,我可能不得不認真審查我的工作了嗎?如何承擔冒險的風險,然後在簽署協議後以審閱者的電子郵件結尾?
@Rishika:這取決於您的文化。在某些地方,人們通常會認真閱讀他們所簽署的合同,然後在簽字之前用筆高興地敲出他們不喜歡的某些句子。
“假設您在一個非常高檔的餐廳裡保留一張桌子,然後立即詢問如果您那天晚上生病,汽車拋錨或貓受傷了該怎麼辦。” -OP不僅在問這個。 OP表示,他們可能會期望與他們的餐廳體驗有直接關係的緊急電話,並且想知道是否會離開用餐區幾分鐘以接聽電話,即使這意味著錯過各種電話之一課程。
-1
@Rishika:好吧,這是您的簽名。沒有人可以強迫您簽名。顯然,您可以自由簽署自己喜歡的任何聲明-例如從協議中自定義選擇的聲明(刪除其餘部分後剩下的)。問題在於,研討會的組織者將對研討會開始之前已經在場的人部分或完全拒絕簽署協議的反應。 (當然,明確地建議您的顧問會有所幫助...)
@O.R。映射器:我的意思是,如果您預訂一張桌子,然後在您剛剛摔斷腳踝的設定時間前半小時打電話給他們,他們會很有同情心。如果您保留一張桌子並立即詢問取消事宜,他們將假定您不確定要來。
@Jan-ChristophSchlage-Puchta:但OP並非專門詢問“取消”。他們已經預訂了餐桌,受到威脅要在任何時候離開中間餐桌,現在正問暫時離開餐桌是否可以,因為周圍的世界不會為他們的餐廳預訂而停頓,他們也還有其他一些職責。
一個“有聲望的”講習班不會這樣對待潛在的參與者-恕我直言。
mkennedy
2016-11-12 01:39:32 UTC
view on stackexchange narkive permalink

問題將事件稱為研討會,但在描述中使用了“講座課程”和“課程”。組織者希望您簽署的協議中提到實地考察,實踐以及對話和討論。

在我看來,這是一門壓縮的或簡短的學術課程,而不是我稱之為研討會的課程。如果參與者可以選擇完成課程獲得學術或專業學分,我可以理解為什麼組織者可能會要求達成協議,概述成功完成課程的要求。

我已經看到大學嚴格遵守課程要求/夏季學期課程的考試要求,因為它們的課程安排緊湊。如果您錯過幾天的上課時間,則更像是在正常學期中缺席一周或更長時間。看起來類似。

除此之外,我還認為組織者在發送給您的回復中很粗魯。

請注意,根據字段的不同,[* workshop *可能意味著完全不同的事情](http://academia.stackexchange.com/questions/44296/what-is-done-in-a-workshop-how-does-it與一次學術會議不同)。
我從未聽說過一所大學因未能滿足課程要求而威脅學生提起法律訴訟。在這種情況下,如果您不認識他們,您將失敗。他們也不起訴你。
我認為這是通過非母語人士的郵件對文化造成的嚴重衝突。備受尊敬的教授給我講了一些非常粗魯的信息,大多數時候都是來自亞洲。法律訴訟可能意味著,如果您一直呆在房間裡睡不著覺,他們會要求旅行支持,或者他們不給出席帶來榮譽。
user8757
2016-11-13 19:38:21 UTC
view on stackexchange narkive permalink

在閱讀了這兩個條款兩次之後,我認為如果廢除條款(ii),可能會採取“嚴格的學術和法律行動”。在這種情況下,我可能沒有保留。組織者的答複使我懷疑您的大學是否正在為您資助課程費用,或者這是大學贊助的會議。如果不是這種情況,我認為您嘗試與您的部門負責人聯繫(如果您認為他的話與您的顧問一樣,請匿名聯繫)。最後,我絕不會與這樣的“態度”人民一起參加會議,因為這有可能違反第(ii)款:-)

JosephDoggie
2019-06-25 19:44:22 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我絕對不會去。法律訴訟可能非常嚴重。我認為這次會議過去很麻煩,但對我來說有這些要求似乎並不尋常。

Dylan Richard Muir
2016-11-11 15:12:27 UTC
view on stackexchange narkive permalink

您太想了。對於需求量很大的研討會,期望有幸被選中參加會議的候選人充分出席是完全合理的。被要求籤署協議有點不尋常,但是我想這源於組織者過去對研討會的長期苦澀經驗。

如此看來,他們的電子郵件有點簡潔和胡思亂想,但相當合理。評論可能會推遲,特別是如果您致信編輯,讓他們知道幾天后您將失去聯繫。

如果您想參加研討會,應該道歉回信,然後讓組織者知道您將全力以赴。

不幸的是,我不再想參加研討會了……因為如果這樣做,我可能不得不處理更多的問題。如果我生病了,他可能會說我計劃好了,等等等等。
我認為不是因為這種相互作用嗎?您之所以申請該研討會,是因為您將從在場的研究人員那裡學到什麼;並不是因為您要從組織者那裡得到一封禮貌的電子郵件。
將這個答案與期刊編輯的(虛擬的,但完全有可能的)陳述進行對比是很有趣的,例如“對於一個需求量很大的期刊,期望有足夠的幸運的候選人選擇及時提交,這是完全合理的。 (...)工作坊的會議可以跳過,特別是如果您寫信給組織者讓他們知道您將無法參加許多會議中的一小部分。”
@O.R.Mapper我完全同意你的看法。
抱歉,這裡的時間限制非常明顯。在非常明確的時間,研討會只存在一次。一張紙永遠存在(希望)。這些不是相似的。
完全沒有@DylanRichardMuir。申請過程本身很麻煩,所有申請都必須在6天內提交,而這6天包括週六和周日。即使如此,我還是申請了。顯然我很感興趣。我實際上對論文審查感到擔憂。老實說,如果答復是支持的,我會很努力並且都做到。現在看來,這是一個失敗的事業...
@DylanRichardMuir論文只有在被期刊接受的情況下才會存在嗎?
如果您花幾天的時間來回應評論,那麼任何可信的期刊都不會拒絕一篇論文,尤其是如果您讓他們知道有關延遲的信息。因為您這樣做並不是在浪費任何人的時間-他們還有很多其他文件要處理。您想得太多了,退出工作坊會錯過更多的機會。
@Dylan理查德·繆爾(Richard Muir)-但是,沒有可靠的研討會能消除人身緊急情況的可能性。我同意對出勤率提出期望是合理的,但是法律協議似乎值得懷疑。
“個人緊急情況”從來都不是這裡的問題。
@DylanRichardMuir大約不會延遲2/3天..大約是14天....
我已經回答了您的問題,解釋了我的推理,並給了您建議。你不想去,所以不要去。
@Dylan理查德·繆爾(Richard Muir)-“個人緊急情況”只是一個例子。他們似乎完全不靈活-並願意嘗試合法地執行出勤協議。如果不閱讀實際文檔,我假設情況最糟。
@DylanRichardMuir:對於我的上述評論免責聲明:我來自一個基於會議的領域,在這個領域中,特別負盛名的會議要求嚴格的截止日期(例如,提交系統會在所宣布的時間自動關閉,即使遲到10分鐘也很可能表示您處於運氣不好),並且期刊至少在一次特刊上的表現類似。同樣,我來自一種文化,在許多情況下準時準時在某種程度上是一種“聖潔的美德”,遲到超過5分鐘被認為是嚴重的過失。請牢記以下因素閱讀我的評論;)
有信譽嗎?我可以想像,在學術風氣日趨惡化的氛圍中,一個聲譽卓著的地方與不守紀律的參與者交往不好,他們想避免這種情況。但是,如果任何事情都沒有達到由著名主持人提供的絕對一流的課程,並且由第三方資助的話,這將引發危險信號。我在職業生涯中從未見過這樣的事情,而且賽事越高級,組織者就越有禮貌。
“對於一個需求量很大的講習班,期望候選人能充分參加是完全合理的。”您需要解釋一下這如何擴大到威脅法律行動和“學術後果”。
很抱歉,但是不行,降低您的潛在參加者的資格是不合理的。是的,這正是響應的結果:它直接指出,如果OP不來,那是因為它們存在​​某種缺陷。
組織者在兩種交流中都太不合理了,以至於我會質疑任何認為合理的人的判斷。我在第一則訊息中看到六個紅色標記,在第二則訊息中看到大約27個紅色標記。在過去的幾十年中,我將用它作為恐怖故事並命名。但是,確實令我驚訝的是,聽起來好像他們一定來自某種遙遠的文化……朝鮮?


該問答將自動從英語翻譯而來。原始內容可在stackexchange上找到,我們感謝它分發的cc by-sa 3.0許可。
Loading...