題:
我申請的職位被廣告宣傳為終身任職副教授,但現在他們說這是終身任職副教授
J. Denworth
2017-12-05 16:35:47 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我是一名副教授,他於2014年在美國任職。獲得任期後,我移居歐洲以幫助家人解決一些健康問題,並在一個任期由法律”,表示該職位不能被撤銷或取消。我現在正在尋找返回北美的機會,並已經開始申請副教授職位。

我已經申請了終身教授的職位。我接受了採訪,並被告知我被部門選為他們的最佳人選。但是,新機構的院長剛剛通過電子郵件通知我,新職位將是“終身製”副教授,這意味著我需要在4年內申請終身任職。

很明顯,我所申請的是因為不是我被提供。我認為他們的廣告存在缺陷。職位描述清楚地表明:“ X大學邀請申請...的終身製助理教授或終身副教授。”

雖然我了解每所大學都有自己的興趣,似乎是一段感情的開始很糟糕。如果我接受了降職,我可能會有些不滿。這所大學在學術上與我剛從那所大學任職的那所大學相等。

我正在尋求有關如何應對這一主張的建議,非常感謝聽到人們的意見。

如果您可以提供有關該學科的詳細信息(生物醫學,工程學等),將會有所幫助。無論如何,您的方法取決於您願意冒多大風險被完全拒絕工作。
領域是建築。我的主要問題是,在所有採訪中似乎都暗示我申請的職位是終身任職(如在其職位上刊登的廣告),面試期間甚至從未討論過這種選擇。如果這反映了該機構的運作方式,我對任期過程將是簡單而公正的就沒有太大的信心。
您是否跟過院長有關?
-1
謝謝您的意見。我還沒有回复院長的電子郵件,該電子郵件只有一天的時間。我想先考慮一下。而且,我越來越傾向於讓他們知道,我只有在任職期滿時才會動議。
您是否對這封電子郵件是只為您寫的,還是向您發送了罐頭的“新聘”電子郵件有某種感覺?也許是錯誤的版本呢?
-1
您實際上手中有錄取通知書嗎?還是院長提前告知您,如果*這些條款為您提供了錄取通知,條款將是什麼?
一種可能是他們認為您可以立即任職,但對您的任職資格沒有足夠的信心來授予它,因此他們為您提供了一個簡短的折衷方案。 請記住,直接任期很重要-他們在與您會面數小時的基礎上,致力於終身。從這種角度來看,您可以認為自己已經被真正想要的工作考慮和拒絕了,但是卻被提供了另一種選擇:可以接受,放棄或嘗試進行更好的談判。但這不是誘餌和開關。
至於“四年內”,您是否可以被允許更快地申請任期-也許僅僅一年之後?您可以與主席和教務長討論他們認為合適的時間框架以及準備工作所需的時間。
這不是正式報價,而是在電子郵件底部指定。我明白你的觀點。他們對我的承諾有風險。就像有在大學任職並留任臨時職位的風險一樣。沒錯,這是與我申請的職位不同的職位。我很想知道我出國旅行之前的經歷,也許在面試中聽到他們的意見,而關於任期問題的討論是吸引我從事這項工作的事情之一。
通過閱讀,我可能會猜測,在採訪您之後,他們考慮是否立即提出要約,於是他們決定反對。(您幾乎不會期望他們在面試您之前就做出決定,對吧?)
可能值得考慮的是,不一定清楚“他們”是誰。部門可能想在任期內提出要約,而院長則壓倒了這一建議。如果是這種情況,部門主席或搜索委員會主席可能是進一步談判的盟友。
很好的一點。感謝您的周到建議。最後一種情況是我也曾想像過會發生。如果是這樣,一旦我按照皮特·克拉克(Pete Clark)的建議回答,就很清楚了,我謹此堅定地重申我對他們的廣告職位的興趣。
我有點困惑。您說廣告描述的職位是“終身任職助理教授**或終身任職副教授”。是否曾經明確指出要考慮使用哪個人?
@J.Denworth的措辭指的是所宣傳的內容,這並不禮貌,也不太可能有所幫助。招聘廣告不是合同,他們和您都不受合同的約束。此外,差異沒有幫助。如果他們為您提供了“終身課程助理教授”,您將不會接受。
在面試中討論了這個問題,我毫不猶豫地申請了終身職位。我無意提起訴訟。我只是想調查其他有經驗的學者在面對這個決定時會做什麼。我在廣告中插入了幾行文字以提供更詳細的信息,但無意指控任何人
七 答案:
Pete L. Clark
2017-12-05 20:12:04 UTC
view on stackexchange narkive permalink

根據您所說的話,

在我看來,他們的廣告存在缺陷。職位描述清楚地表明:“ X大學邀請...的終身製助理教授或終身副教授申請。”

嗯...是的,您確實是對。張貼職位公告時,聽起來部門和院長不在同一頁上。

雖然我了解每所大學都有自己的興趣,但這似乎是一段非常糟糕的戀愛開端。如果我接受了降職,我可能會有些不滿。這所大學在學術上與我剛從那所大學任職的那所大學相等。

我完全同意。您有兩個不同的終身職位,其中一個在美國機構(您說,我正在就讀)的學術質量與您所申請的職位相當。您申請了該職位並接受了面試-可能會遇到一些麻煩,因為您現在居住在歐洲並在歐洲有家庭-根據您收到的書面信息(保有期限)而定。直到流程結束時,否則您才被告知。好吧...是的,這是一個非常令人震驚的誘餌和切換。

在我看來,實際上只有一件事要做。您應該通過準確地關注您向我們提到的事實來做出回應,特別是(i)職位空缺被廣告宣傳,這就是您申請該職位的原因,以及(ii)您最近的兩次學術工作都曾擔任過職位,包括在美國X機構(您不必明確地說它具有可比的學術質量;如果他們願意,我會讓他們要求其他方式),您對這項工作非常興奮和感興趣,但只限於原始條款:您並不打算將國際性工作從永久性的學術工作轉移到可能的臨時性工作。

換句話說,我認為這個問題嚴重到足以阻止您再次從事學術工作……正是出於您所說的原因。不會拘泥於他們以前告訴您的雇主的類型恰恰是導致您N年來深深擔心他們可能不會給您任職期的雇主類型,您的問題中沒有任何內容表明您應該服從於自己。

我真的希望他們能很好地回應您的要求。祝好運!

評論不作進一步討論;此對話已[移至聊天](http://chat.stackexchange.com/rooms/69808/discussion-on-answer-by-pete-l-clark-the-position-i-applied-for-was-廣告)。
Scott Seidman
2017-12-06 06:09:52 UTC
view on stackexchange narkive permalink

假設從任期開始對您來說是必須的,那麼您應該放任該職位的廣告性質,因為這並不是很重要。您只是說,在您的職業水平上,您不能接受與任期無關的提議,並且您希望可以對提議進行相應的修改。這絕對是您的情況,沒有單詞的碎屑,也沒有關於廣告的語義的愚蠢論點可以啟動。

您是否因為他們的廣告而認為該職位的任期也沒有關係。他們認為合適,可以詢問他們的領導層是否可以按終身任職將您帶入。

更新:換句話說,像對待您正在談判的其他工作機會一樣對待當前情況。可以接受的情況。感謝院長的提議,並說您對他們對您的興趣感到高興。然後說你不能接受非終身職位。也許在這種情況下,您甚至可以添加簡短的道歉,您沒有在面試過程的早期就將其弄清楚(因為這實際上歸結為溝通問題,需要兩方溝通不暢)。 >

感謝您的留言。正如我向另一人解釋的那樣,添加了廣告中的文字只是為了使圖片更清晰。“在廣告中虛假”是一種過於強烈的語言,無法使用。我剛剛分心了。沒錯,這與其他求職沒有什麼不同。
如果您刪除了“假設”部分,我將對此答案+1。OP不應接受誘餌和開關恕我直言,即使他一開始就願意接受次等出價。
@J.Denworth與眾不同-由於有了廣告,您知道他們可以走多遠。他們已經舉起了手。
Dan Romik
2017-12-06 13:45:23 UTC
view on stackexchange narkive permalink

哦,親愛的。好吧,我同意皮特·克拉克(Pete L. Clark)的觀點,但我認為重要的是不要言語不清,要對正在發生的事情更加清楚:坦率地說,我可以從你的故事中得出的唯一結論是,你是處理這些問題的組合是:無良,不誠實,不誠實和/或無能為力。

讓我解釋一下。邀請您進行面試的大學完全了解您是終身製,並且期望擔任終身製,因為您的任職時間已超過3年,並且現在處於您在類似機構中的第二個(!)終身製職位。對他們的聲譽。在我看來,他們似乎認為沒有職位的職位對您極具吸引力。因此,如果他們邀請您面試一個用“ X大學邀請終身任職助理教授或終身任職副教授”字樣廣告的職位,在我看來,這表示他們代表:

  • 他們(至少基於您在紙上的外觀)認為您是認真考慮擔任終身職位的合格候選人,並且

  • 他們知道,並且知道您知道,並且知道您知道他們知道(例如),您將前往美國面試,期望得到考慮擔任終身職位。

  • ol>

    如果您接受這種情況,那麼這與他們隨後的行為(即您從其教務長那裡收到的來信)保持一致嗎?正如我所說,必須有一些惡意,不誠實或無能。我能想到的可能解釋是:

    • 該部門邀請您進行面試,但從未打算認真考慮您的職位。由於某些陰暗的原因,他們想要經歷一下似乎試圖僱用您(或似乎試圖僱用某人)但不真正想要完成工作的動作。他們希望您對未到期的報價說不。

    • 部門希望為您提供長期職位,但院長反對,可能是因為與部門。因此,院長輕描淡寫地試圖提議為您提供一個無固定期限的職位,假設您會拒絕(或希望他會很幸運並且您會說是)。

    • 在部門邀請您面試時,他們和院長都認為他們可以提供終身職位,但是由於情況的變化(預算削減或其他原因),他們現在無法這樣做。他們假裝自己一直在想一個空缺的職位,而不是承認自己徒勞地旅行,這很尷尬。

    • 等。

    我應該補充一點,在大學裡,如果我們正在考慮為已經是終身教授的人提供終身職位,我們會非常清楚地說明 在他們來面試之前,避免他們浪費大量時間和精力。我很清楚(根據我擔任部門主席三年的經驗),任何擁有稱職的真誠行事的大學都會表現類似。

    總結: 這整個情況聞起來像是個壞消息。如果您認為這是可以忍受的並且願意忽略的東西,則可以考慮接受未到期的報價。被以這種陰暗的方式對待,但我個人認為,理性的反應是向院長禮貌地解釋您期望提供的報價與您目前的職位相當,並且,如果他/她無法做出這樣的答复,提供,您希望他/她在招募其他人時好運-只是偶爾有一些天真的錯誤,他們畢竟能夠為您提供終身職位。

    在您對教務長的回應中,我不介意抱怨以不誠實的藉口使您前往美國是不禮貌的;這些(很可能是)不道德的人不值得嘗試-如果他們不能回應您完全合理的要求,那就減少損失,繼續前進。祝你好運!

    編輯:當您向院長發送禮貌的回复時,複製部門主席可能是個好主意,但再次可能的是一個無辜的錯誤,讓院長以外的其他人知道正在發生的事情將有助於更快地糾正這種情況。我認為這種情況不太可能發生,但是最好不要做假設。

    我想你錯過了選擇。他們邀請應聘者認為他們將是該部門的合適人選,並且可以提供具有競爭力的報價,因為他們的職位與應聘者的前雇主相當,並且被告知可以為合適的應聘者提供任期。面試後,他們決定向該候選人提供的最好報價是沒有任期的報價。這可能來自Dean一個人,也可能來自整個搜索委員會。這並不意味著任何事情都是出於惡意。
    @StrongBad我不同意,如果他們對具有OP的情況和歷史的候選人印象深刻,那麼他們只會拒絕他/她。另請參閱我根據您的回答寫的評論。
    這不是“惡意”,而是:“我們可以選擇聘用終身教授,我們考慮了所有候選人,採訪了終身教授,然後決定他是最好的候選人……。**但是**他是雖然我們認為我們會在幾年後將其提供給他,但現在還不太好,因此我們想立即向他提供他已經擁有的任期。”是一種奇怪的方式。如果您能做的最好的事情就是降級您的最佳候選人,那將是一個非常棘手的工作搜索。
    @PeteL.Clark是您的“奇怪的前進方式”和“令人討厭的”表達方式,而不只是禮貌,委婉的說法,例如“某人不誠實或不稱職”嗎?如果不是,您還需要為這些人的“奇怪”和“怪異”方式提供什麼其他解釋?
    @Dan:我沒有其他解釋。我也不完全知道美國所有大學和系(例如建築學)的求職工作是如何進行的,因此我為此留了一點空間。
    我同意@StrongBad。拒絕本來應該是一個更清晰的方法。我能理解的一個。這似乎很奇怪。正如我在第一篇文章中總結的那樣,建立終身關係並不是一個好的開始。但是從所有這些評論來看,很明顯,這種操作方式是個例外。不是規則。謝謝。
    我敢打賭,作為一個總的規則,政府不希望向目前沒有任職期的人提出長期任用的報價,這些人要么沒有考慮過,要么不在乎這對國際遷徙的人們意味著什麼。那麼,沒有任期聘用的員工就是部門與行政部門之間的折衷方案。沒有一個人是不誠實的,但是有多個利益相關者,這導致了奇怪的事情發生。
    StrongBad
    2017-12-05 22:29:03 UTC
    view on stackexchange narkive permalink

    在美國尋找工作可能是一個令人困惑的過程。似乎該職位是為某位具有從助理教授任期到副教授任期的經驗的人招聘的。無論出於何種原因,他們都會在沒有任期的情況下向您提供報價。在我看來,這似乎並不表示搜索有缺陷。就是這樣。例如,在我的領域中,終身任職的副教授有望帶來大量的校外資助。要約可能是您的資歷/經驗與您所缺少的國際候選人之間的折衷。您需要與Dean / Search主席交談以了解這一點。

    為非終身製職位保留終身製職位顯然是一個步驟。在某些情況下,終身製不是最終目標,增加薪資或提高生活質量(甚至可能減少教學或更好的創業)可以抵消終身製的喪失。您對任期的重視程度是您需要自己決定的,然後與Dean / Search主席合作,看能否達成雙方可以接受的協議。在許多大學中,非終身製副教授很少見。雖然有一年試用期的非終身聘用很普遍,但四年的非終身聘用似乎很奇怪。我想知道這種情況多久發生一次,並且比助理級別的職位能提供什麼好處,以及當您獲得任期時將獲得什麼好處。了解您以前的哪些成就將對您的任期審查以及任職過程對副教授的影響至關重要,這也至關重要。

    _在美國尋找工作可能是一個令人困惑的過程_。除非您以此為委婉說法,否則“恐怕我將不得不與您不同意。”在日常工作中,當求職者與誠實的人打交道時,永遠不會遇到這種“令人困惑”的情況。您對聘用大學的動機的假設太過慈善了。請參閱我的答案以進行更詳細的分析。
    @DanRomik我認為院長很可能是誠實的,並且真誠地授權助理和相關人員進行搜索。院長認為部門提出的候選人不夠任職。我相信,如果有更好的人選,院長會提供任期。也許我太慈善了。
    _院長認為部門提出的候選人不夠任職。
    _四年的非任期似乎很奇怪-我聽說過更長,真誠地接受和接受。
    @JeffE取決於提供報價的人。對於某些學校,部門會提出候選人,然後由院長(或院長辦公室)處理。在我妻子的部門中,級別由主席和搜索委員會決定,但權屬決定權不在他們手中。主席去院長說,我們想提供有任期的助理,如果院長決定不任期,則部門必須決定他們是否提供無任期的聘書或做其他事情。
    @StrongBad,院長的舉動與您的善意假設不一致。正如JeffE所說,如果候選人對部門或院長如此不滿意,那麼他們的合理行動就是拒絕他們。向OP的工作人員提供無任職的職位是虛假的,表示不誠實(或者,盡我所能地慈善,就是無能)。好像他們說:“我們不喜歡您帶我們去這裡面試的職位,但是作為管理員呢?我們認為您可能會做到這一點!”
    我不同意@DanRomik。他們提供了“最好的”報價。我認為去更糟*我們想與您合作,但我們不認為您會接受該提議,因此我們不會提出該提議。*他們正在提供具有相同職責的相同工作和責任,*好處*少於每個人的期望。
    @StrongBad-很少有人能提供“最好的”報價。他們提出他們認為會吸引已確定錄用的候選人的“最佳”報價。
    vadim123
    2017-12-05 21:49:03 UTC
    view on stackexchange narkive permalink

    為增加皮特·克拉克(Pete Clark)的出色回答,有時某個機構會聘用副教授級職位,但一年後會進行形式權屬審查。由於各種原因,他們無法直接聘用某人。但是,在如此短的審查週期內,任期實際上得到了保證。

    在這裡情況似乎並非如此,因為審查週期為四年。我不建議接受此優惠。關於緊迫的問題,我同意將教務長提出這個問題的建議。

    我不知道有關形式的任期審查選項。院長寫道:“終身製任期為四年。您有資格在首次任命之日起一年後申請任期。但是,通常的申請時間是任期定任的倒數第二年。。”該語言聽起來不像您概述的“備考”方案,還是?
    我還要補充一點,以我的經驗,通常會在候選人以前沒有擔任過終身職位,或者以前沒有在美國擔任過這樣的職位時,提供具有這種形式的任期審查的工作。(特別是如果候選人沒有以前的教學經驗,例如,如果他們是從某個行業職位招聘的。)但是,似乎沒有一個適用於此。
    @MarkMeckes,我不同意。一些機構被禁止向任何人提供有任期的職位,因此備考審查。但是,在這種情況下,它似乎不像備考。
    @vadim123:是的,我的意思是指不在那種情況下的機構。我應該更清楚一些。但是由於OP適用於廣告中擔任終身職位的職位...
    所以...所有關於“某些地方無法提供終身職位的說法”的討論-如果是這種情況...為什麼不將其單獨宣傳為終身職位?為什麼要提及“終身製或終身製”?“ OR”表示他們可以不加限制地提供它,而向他提供Tenure Track是一個故意的決定-不受“規則”的限制。如果這是一個限制-那就是虛假廣告。
    Thomas Cheatham
    2017-12-06 08:05:07 UTC
    view on stackexchange narkive permalink

    我同意最後一篇文章,這是可以協商的,並指出有時該過程確實需要一些時間(根據形式討論),並且可能不會成功。我的猜測是,這4年的時鐘錶明該部門或領導層擔心來自歐洲的您不會在美國的籌資過程中擁有大量(最近的)經驗,或者他們希望看到證明您會成功的證據。如果您處在這種情況下,即使有確鑿的保證授予使用權“不會成為問題”,我也不會從使用權轉換為4年制。關於談判,我將重點介紹您在美國之前的成功經驗,包括授予任期,並重點介紹您為實驗室提供資金的計劃。另外,如果您是當前機構的首選,那麼您可能會在其他地方成為首選。最後,在搬家時(如果您願意的話),請您當前的學校請假;如果情況不好,您可以考慮回去。

    Acccumulation
    2017-12-06 23:49:56 UTC
    view on stackexchange narkive permalink

    您向大學提出的唯一動詞是:

    “ X大學邀請其為終身製助理教授或終身教授。 ...“ [bolging mine]

    在我看來,提交的申請將被考慮為終身任職副教授或終身任職助理教授。 。也許還有更多的信息需要您忽略,但是根據您的介紹,我看不出有什麼理由可以確信可以提供終身職位。如果區別對您很重要,則應要求予以澄清。

    關於應如何應對,應決定是否願意接受這些條款。如果不是,請告訴他們您不願意接受任職期限短的任何事情,並準備好接受這份工作。他們也許可以解決一些問題,但不要指望它。

    在這種情況下,“降級”並不是一個完全準確的術語,因為它不在特定的機構之內。 p>

    編輯:在英語中,單詞通常分佈在“ and”和“ or”上。例如,在“您可以吃湯或沙拉”中,“您可以吃”分佈在“或”上,隱含含義為“您可以吃湯或沙拉”。分佈的內容取決於上下文,並且可能是不明確的。您似乎將其解釋為“ X大學邀請終身製助理教授申請或在...中申請終身製副教授。”也就是說,有些申請是針對終身製助理教授的,而有些則是適用於終身教授。但是,如果沒有這種分佈,則可以解釋為每個申請職位都是終身製助理教授或終身副教授。大學本來可以更清楚一些,但您不應該只是認為對您有利的解釋是正確的。

    不提供任職-終身任職助理教授職位-任職終身教授職位。提供的職位是終身製,但沒有終身教職。只有最折磨廣告語言的解析才有可能提供該精確報價。
    您似乎暗示助理教授和副教授是等效的。真的嗎?


    該問答將自動從英語翻譯而來。原始內容可在stackexchange上找到,我們感謝它分發的cc by-sa 3.0許可。
    Loading...